Peter Dinklage – Saturday Night Live

Peter Dinklage volt a tegnapi SNL vezetője, így egy kicsi részét eltudom nektek hozni; viszont vannak videók, amik még nem kerültek fel Youtube-ra, így azok még váratnak magukra (: De! Most elhoztam nektek egy képet és két videót, amik szerdán és csütörtökön jelentek meg (:

ÍRTA: Ördögmanó KATEGÓRIA: Fotósorozatok, Videók DÁTUM: 2016.04.03.

Perfect Sisters magyar felirat

Elkészült a Perfect Sisters magyar felirata. A filmben Georgie Henley is játszik, mint Narnia szereplő.

Elfáradva az anyjuk alkoholizmusától és a becsmérlő barátjának pórázától, a két testvér úgy dönt, hogy megölik őt.
Rendező: Stanley M Brooks
Írók: Fabrizio Fillippo (forgatókönyv), Adam Till (forgatókönyv), Bob Mitchell (könyv)
Szereplők: Abigail Breslin, Georgie Henley, Mira Sorvino, James Russo, Zoe Belkin, Jeffrey Ballard…

Perfect Sisters magyar felirat letöltése

ÍRTA: Ördögmanó KATEGÓRIA: Egyéb, Filmek DÁTUM: 2016.04.02.

Douglas Gresham: Talán mind a 7 Narnia filmesítve lesz

Douglas Gresham (társproducer, Lewis mostohafia) az utóbbi napokban meg lett ki lett faggatva, hogy vajon a fennmaradó Narnia történetek is meglesznek-e filmesítve.

Gyakran kétségbeejtően remélem és néha imádkozom is, hogy elég sokáig fogok élni ahhoz, hogy az összes történetet megfilmesítsem. De most 70 éves vagyok és nem tudjuk, hogy ezután mi lesz. Ott van még a Ló és kis gazdája. Ott van még A varázsló unokaöccse, amit tényleg várok megfilmesíteni. És persze ott van még A végső ütközet. De akár készen lesznek még életemben, nincs ötletem. Határozottan remélem, hogy előbb vagy utóbb természetesen meg lesznek filmesítve.

Úgyhogy most van egy csöpp remény, hogy a maradék Narnia könyvet is visszakapjuk a vásznon keresztül.
Ti melyik filmet készítenétek el Az ezüst trón után?

ÍRTA: Ördögmanó KATEGÓRIA: Cikkek, Narnia DÁTUM: 2016.03.31.

Tervek

Ez egy rögzített poszt lesz pár napig/hétig. A friss hírek ezalatt fognak megjelenni!

A következő napokban megritkulnak a bejegyzések, mivel a színészekről nincsnek hírek (sem képek, sem interjúk/cikkek), így a napokban egy régebbi interjút kezdek el lefordítani, valamint két Georgie Henley film feliratát is elkezdtem fordítani. Ha ezekkel végeztem és a színészekről még mindig nincs semmi hírérték, az oldal tartalma kerül átnézésre/átírásra/feljavításra, valamint néhány grafikát is tervezek az oldalra.

Ha bármi kérdésetek van esetleg az oldallal kapcsolatban, azt a narniakron@gmail.com címre tudjátok nekem elküldeni és igyekszem rá mihamarabb válaszolni. (:
Az aloldalakra – mint a galériák – új kinézetek fognak felkerülni, egyikre már fel is került egy.

Amint lesz újabb hír, mindenképp fogom hozni. (: Remélem tetszik az oldal új rendszere, miszerint nem ömlesztve kapjátok a híreket, hogy aztán eltűnjek napokra, hanem mindennap kikerült egy (:
Véleményeiteket szívesen várom a Társalgóba, illetve emailben is (:

ÍRTA: Ördögmanó KATEGÓRIA: Egyéb, Oldal DÁTUM: 2016.03.29.

Ben Barnes: Rotten Tomatoes interjú

A Rotten Tomatoes 2008-as interjú sorozata a színészekkel külön-külön véget ért. Egyedül Georgie Henley maradt ki a sorból, viszont fel fog kerülni majd egy olyan interjú, amit a fiatal színésznővel és William Moseleyval készítettek.
Ezúttal a Ben Barnes-szal készített interjút láthatjátok.

A királyi cím várományosa leült velünk beszélgetni a Narnia-beli élményeiről.

Már kezded realizálni milyen nagy dolog is ez az egész, most, hogy már a sajtómegjelenéseket csinálod?
Igen. Kaptam egy kis sokkot LA-ban múlthéten, mikor megláttam az első plakátot. Egy épületméretű volt és csak én voltam rajta. Egyben izgalmas, ijesztő és furcsa; eléggé szótlanná tesz. Elég király, de olyan hagyományos módon, de közben még mindig ijesztő.

Gondoltad volna még a forgatáson, hogy ilyen nagy lesz?
Nos, szeptemberben fejeztük be a forgatásokat, úgyhogy nem kaptunk semmilyen sajtódolgot, míg forgattunk és a Narnia díszlete amúgy is olyan érzést adott, mintha tényleg egy más világ lenne, mert ott voltak azok az emberek, akik 3 órát foglalkoztak a sminkeddel, a törpök, az óriások és tudod többnyire úgy érzed magad, mintha egy másik bolygón is lennél. Szóval, amit kiakartam hozni ebből az az, hogy ez megint egy teljesen más világ volt számomra és ez nagyon izgalmas. Úgy értem, még nem láttam a filmet, úgyhogy ugyanúgy várom, mint bármelyik Narnia rajongó.

Nézted a BBC-s részeket gyerekkorodban?
Igen, néztem őket. Mostanában találtam meg a könyv egyik másolatát és a borítójára az van írva, hogy „Mostmár a BBC sorozataként is”. 8 éves voltam, mikor kijött; az apukámmal néztem és imádtam minden percét, azt gondoltam, hogy ez mágia. Megint belenéztem egy kicsit mostanában, de ki is kapcsoltam, mert ez egy kicsit elrontotta az emlékeimet róla. Csak bábok. Semmi technika, csak bábok.
És Warwick Davis, aki most Nikabrik volt, a sorozatban viszont Hős Cincz vitéz és így csak egy törpe volt egy egér jelmezben. Mint egy kis piros orr a végén, egyáltalán nem törekedtek arra, hogy egérszerűen nézzen ki.
Egyben ragyogó és csodálatos. Van az a kis Harry Potter zenéje és az elején volt egy kis gúny is benne és azok a szerethető, de irritáló gyerekek. Úgy értem, Lucy, te jó isten. Azt hittem, hogy lenyűgöző, rajongó voltam.

Az interjú saját fordítás!
Tovább olvasom

ÍRTA: Ördögmanó KATEGÓRIA: Cikkek, Interjú DÁTUM: 2016.03.28.

William Moseley: Rotten Tomatoes interjú

A Rotten Tomatoes interjú-sorozat fordítása most a William Moseley interjúhoz érkezett. Még egy Ben Barnes interjú hátra van, de addig is élvezzétek a mostanit (:

Peter Pevensie megosztja az emlékeit az utolsó utazásáról Narnia varázslatos világába

Mire számíthatunk a Caspian hercegtől?
Egy egyszerű szempontból nézve, az első rész még a gyerek Narnia volt. Ez a film viszont egy felnőtt Narniába visz minket és azt mondom, hogy minden következtetéssel is benne vagyunk, ezúttal felnőttként harcolunk, nem küzdünk misztikus szörnyekkel többé. Még Tilda Swinton, mint színésznő, is egy misztikus szörny. Egy teljes emberi hadsereget kaptunk ezúttal.
Narnia megváltozott. 1300 évvel később vagyunk, nem védelmező vagy idillikus többé. Sötét és csúnya és az összes lény, akiket eddig ismertünk, akik szabadon kószálhattak, ki lettek lökve az erdőbe és arra lettek kényszerítve, hogy zárt életmódban legyenek. Caspian az, aki visszahívja a gyerekeket és segítsenek valamennyire visszahozni a fényt.
Természetesen nem tudtuk végigcsinálni Aslan és az ő segítsége nélkül. De szerintem ez a film teljesen más lesz a hallgatóság számára, meg kell hogy mondjam.

Ti vagytok a biztosíték a varázslat visszahozására Narniába, de ti voltatok a legkevésbé varázslatosak az előzőben…
Igaz. Úgy hiszem, hogy mi voltuk a legvarázslatanabb emberek mindenki közül és ez azért is volt, mert a hallgatóság szemével mentünk oda, azt látták, amit mi láttunk, mi vittük a nézőket ebbe a világba – ahogy mi láttuk, úgy látták. Valamilyen módon Susan volt mindenki cinikus hangja, ami egy kicsit vicces volt. De ez alkalommal most olyan volt: „Legutóbb is megcsináltad. Most is megtehetnéd.”
Mindenki ezt várta el tőlünk. Peter számára, a legfőképp, ez az utazás teljesen más volt. Eddig kedves, megfontolt és erkölcsös embert volt. És nagyon önzetlen. Most egy kicsit önző, és meg kell hogy mondjam, egy kicsit mérges és frusztrált is volt és azt hiszi, többet érdemel. A film egy nagy verekedéssel kezdődik, mert mérges és mindenkit megtámad, mert senki nem kezeli Nagy Királyként Londonban – azt gondolják, hogy csak egy idióta, hogy őszinte legyek – és aztán Narniában kötnek ki és ott sem tisztelik, ami akkor derül ki, míg még mindig úgy gondolja, hogy egy álma vált valóra. Meg kell tanulnia ez a nagyon fontos leckét az emberségességről és azt a fajta ítélőképességet, amitől tovább léphet.

Az is szomorú, hogy ez az utolsó kaland számára és Susannak.
Igazán szomorú. Emlékszem, mikor csináltuk azt a jelenetet Aslannal a végén, megkérdeztem Andrew-t: „Sírnunk is kell itt?” Anna és én is szerettük volna kiordítani – ez volt körülbelül a film utolsó jelenete és ő csak ennyit mondott: „Öhm… ne, az annyira unalmas és várható.” Határozottan igaza volt, mert ez szomorú a nézőknek és szomorú búcsút mondani Narniának, de ezenfelül reményteli is. Néhány szempontból átadjuk Narniát Caspiannak. Ez majdnem olyan, mint amikor átad a fáklyát és másfele térünk el. Visszatérünk Angliába és tesszük, amit kell. Megtanultuk a leckét.

Saját fordítás!
Tovább olvasom

ÍRTA: Ördögmanó KATEGÓRIA: Cikkek, Interjú DÁTUM: 2016.03.27.

43 / 49 oldal« Első...102030...4142434445...Utolsó »